1
00:01:06,480 --> 00:01:07,640
JOURNAL

2
00:01:07,759 --> 00:01:13,640
Swedish army active in Afghanistan.
EU summit on new problem countries.

3
00:01:13,759 --> 00:01:19,640
Stockholm is getting an additional stadium.
And for the third time in one month...

4
00:01:22,440 --> 00:01:25,520
Engineer Arthur Jönsson?
-That's me.

5
00:01:25,640 --> 00:01:28,119
Where is the kitchen?
-How so?

6
00:01:28,240 --> 00:01:30,920
So here.
Let's see what we have here.

7
00:01:31,039 --> 00:01:34,560
Are you from the police?
-Relax, it just happened.

8
00:01:34,679 --> 00:01:38,880
I want to see identification.
Are you from the business?

9
00:01:39,000 --> 00:01:44,000
Over here, you.
-What's all that supposed to do? Let me go.

10
00:01:49,720 --> 00:01:53,559
TUVE, GÖTEBORG

11
00:02:12,960 --> 00:02:16,519
Good morning, Commissioner.
-Good morning.

12
00:02:20,359 --> 00:02:22,560
Can I take the newspaper with me?

13
00:02:27,440 --> 00:02:29,880
Did Ola do well?
-Yes.

14
00:02:30,000 --> 00:02:33,799
Where's the newspaper?
-That um... just takes Bill with him.

15
00:02:33,920 --> 00:02:37,959
Apparently he also sleeps now?
-I have to go.

16
00:02:38,079 --> 00:02:41,239
Those signs are
totally misprinted.

17
00:02:42,120 --> 00:02:47,480
Can you give Örjan a key like that?
-Does he really have to work here?

18
00:02:47,600 --> 00:02:50,519
It was a disaster in the attic, he said.
-Precisely.

19
00:02:50,640 --> 00:02:53,959
I didn't find anything wrong with it
neither does the real estate agent.

20
00:02:54,920 --> 00:02:57,920
Discuss it with Örjan,
there he is.

21
00:02:58,040 --> 00:03:03,200
I wanted to ask Bill if he was tonight
eat with you. I'm sure Nina will like it.

22
00:03:10,519 --> 00:03:12,720
I'm done.

23
00:03:14,440 --> 00:03:17,519
That wasn't too bad, right?

24
00:03:17,640 --> 00:03:21,720
Had you not been stubborn,
then it wouldn't have hurt.

25
00:03:25,079 --> 00:03:29,720
We're going to get some air.
We have earned it.

26
00:03:29,840 --> 00:03:35,239
Arthur, give me some time.
Look carefully at that building on the right.

27
00:03:35,359 --> 00:03:37,519
What kind of building?
-There.

28
00:03:37,640 --> 00:03:39,200
Further right.

29
00:03:41,320 --> 00:03:43,519
Damn, you son of a bitch.

30
00:03:43,640 --> 00:03:48,359
Scream a little louder,
so that everyone hears and sees you.

31
00:03:48,480 --> 00:03:51,200
Please put those drawings back.

32
00:03:51,320 --> 00:03:56,040
He didn't have to die, I thought.
-What should we have done then?

33
00:03:56,160 --> 00:04:01,920
He didn't call the police
do you think? One of those old security guys.

34
00:04:02,040 --> 00:04:04,359
Grow up, man.

35
00:04:11,119 --> 00:04:17,000
Does he still have the door from the inside?
closed after he jumped.

36
00:04:17,120 --> 00:04:19,440
Very clever of him.

37
00:04:30,240 --> 00:04:35,520
I know it's my week, Roger,
but we have classes on Tuesday evenings.

38
00:04:35,640 --> 00:04:41,919
You have to wear them once during all those months
riding lessons. Also too late.

39
00:04:42,039 --> 00:04:47,400
Do I have to unsubscribe from shooting?
instruction because of their riding lessons?

40
00:04:47,520 --> 00:04:52,520
Yes, but... What's more important?
Sophie? What's important now?

41
00:04:52,640 --> 00:04:55,120
Yes, do you work on Tuesday or not?

42
00:05:00,200 --> 00:05:01,479
Hello.

43
00:05:03,640 --> 00:05:06,880
Let me take a look at you.

44
00:05:07,000 --> 00:05:09,400
You look slick.

45
00:05:09,520 --> 00:05:12,280
You have to radiate a bit of success.

46
00:05:12,400 --> 00:05:17,840
Certainly. Although it's not just clothes
that make the man, but you know that.

47
00:05:17,960 --> 00:05:21,120
Is everything arranged?
-Yes, of course.

48
00:05:22,840 --> 00:05:24,240
That's great.

49
00:05:24,360 --> 00:05:29,120
A matter of setting priorities.
I also have plenty to do.

50
00:05:29,240 --> 00:05:32,280
Get something from the Chinese.
We'll talk further at home.

51
00:05:32,400 --> 00:05:34,919
But we went anyway...
-No...

52
00:05:35,039 --> 00:05:37,919
We'll talk further at home.

53
00:05:38,039 --> 00:05:39,800
Good to see you.

54
00:06:03,719 --> 00:06:09,080
I didn't count on the 'wave', but
you look very tense. What is?

55
00:06:09,200 --> 00:06:13,800
Sometimes you deal with weirdos.
-Well, thank you.

56
00:06:22,560 --> 00:06:26,560
That's where my brother drives.
We're going to make fun of that one. Off full throttle.

57
00:06:38,560 --> 00:06:40,760
Rows, man.

58
00:06:43,479 --> 00:06:45,120
Cunt machine.

59
00:06:52,080 --> 00:06:55,200
Are you still there? Hello.

60
00:06:55,320 --> 00:06:57,200
Oops.

61
00:06:57,320 --> 00:06:59,599
I'll call you later.

62
00:07:01,000 --> 00:07:06,960
Both vans are yours. The weapons
lie under a pile of rubbish in the red.

63
00:07:07,080 --> 00:07:08,840
Here, the keys.

64
00:07:10,440 --> 00:07:16,440
We guard them until midnight,
because of the weapons. Be on time.

65
00:07:16,560 --> 00:07:20,359
Good work. Maybe
your brother is going to take the credit.

66
00:07:21,440 --> 00:07:24,560
He's good, but he works for me.

67
00:07:24,680 --> 00:07:29,719
I plot all the lines. Maybe
wise to keep in mind.

68
00:07:31,479 --> 00:07:34,680
Those old Kalashnikovs,
will you manage with that?

69
00:07:34,799 --> 00:07:40,000
Otherwise I also have those Ak5s and
Ak5Cs, with or without grenade launcher.

70
00:07:40,120 --> 00:07:44,840
You mean an attachment like that,
that you attach at the bottom, first.

71
00:07:44,960 --> 00:07:51,400
Great. No, Kalashnikov is always good.
We'll destroy them anyway. That's fine.

72
00:07:51,520 --> 00:07:55,799
When will I get the money?
-Two days, as agreed.

73
00:07:55,919 --> 00:07:57,159
Fine, bye.

74
00:07:57,719 --> 00:08:01,479
That VW was rented in Stockholm
with false identification.

75
00:08:01,599 --> 00:08:06,719
The rental company sends recordings
from their security camera.

76
00:08:06,840 --> 00:08:08,320
Must be a record.

77
00:08:08,440 --> 00:08:12,719
Not even two minutes left
or he's in a stolen car.

78
00:08:12,840 --> 00:08:17,120
Send me a photo of that tenant
as soon as he comes in.

79
00:08:25,200 --> 00:08:28,960
SUPPLIER TUNNEL,
FRÖLUNDA SQUARE SHOPPING CENTER

80
00:08:34,120 --> 00:08:37,600
That previous girl was
a lot nicer than this one.

81
00:08:37,720 --> 00:08:39,439
But that was still...

82
00:08:42,120 --> 00:08:44,039
The alarm.
-No range.

83
00:08:45,439 --> 00:08:48,439
Hands up. Stay seated.

84
00:08:48,560 --> 00:08:51,480
Don't move. Hands up.

85
00:08:51,600 --> 00:08:55,360
Show hands.
-Explosion.

86
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Okay, no movement.

87
00:09:15,160 --> 00:09:16,920
SECURE TRANSPORT

88
00:09:50,959 --> 00:09:53,680
85 seconds. Well done.

89
00:10:10,079 --> 00:10:13,120
When is it due?
useful, Niklas?

90
00:10:14,920 --> 00:10:18,160
Okay. Injured?
-No.

91
00:10:22,199 --> 00:10:25,959
How many were there?
-Find them out now. Moment.

92
00:10:29,160 --> 00:10:33,280
Robbery on a cash transport,
Frölunda Square.

93
00:10:33,400 --> 00:10:36,640
Major Crime is over.
-Major Crime?

94
00:10:39,240 --> 00:10:44,160
Yes, with me. It is useful
if you call back, otherwise...

95
00:10:44,280 --> 00:10:46,560
Patrick. You should look.

96
00:10:46,680 --> 00:10:50,680
The latest information about
that money transport robbery.

97
00:10:53,880 --> 00:11:00,160
The guards saw a robber everything
filming, also the damage from the explosions.

98
00:11:01,920 --> 00:11:04,160
Why film your own heist?

99
00:11:04,280 --> 00:11:08,040
Quality control.
For next time.

100
00:11:08,160 --> 00:11:10,280
Next time?

101
00:11:10,400 --> 00:11:13,040
Wait, I know that look of yours.

102
00:11:13,160 --> 00:11:18,160
We now have a Heavy department
Crime. Let them fix this.

103
00:11:20,839 --> 00:11:22,959
GARAGE, FRÖLUNDA SQUARE

104
00:11:33,880 --> 00:11:35,160
Hi.

105
00:11:36,600 --> 00:11:43,360
Can we remove the barrier?
-Ask the Technical Investigation Department.

106
00:12:03,120 --> 00:12:04,680
BANK OF LOAN

107
00:12:12,560 --> 00:12:14,800
Why didn't you call me?

108
00:12:19,719 --> 00:12:21,560
What bad luck.

109
00:12:21,680 --> 00:12:26,600
Chased by bailiffs
and still park in the middle of a square.

110
00:12:26,719 --> 00:12:28,719
Why didn't I call?

111
00:12:31,400 --> 00:12:34,680
You threaten with DNA
in an old balaclava...

112
00:12:34,800 --> 00:12:40,439
and then thinks I'm going to pinch him
that I would like to become your snitch.

113
00:12:42,760 --> 00:12:48,000
Did you know that they contain contaminants
can see in such a head hair...

114
00:12:48,120 --> 00:12:52,560
that he is only a few weeks old?
I have inquired about it.

115
00:12:52,680 --> 00:12:57,920
And that robbery you pulled me into
wants to slide shoes took place in...

116
00:12:58,040 --> 00:13:02,240
When was it? In '97 right?
Fourteen years ago.

117
00:13:03,599 --> 00:13:05,800
Oops.

118
00:13:05,920 --> 00:13:08,599
Disappointment?

119
00:13:08,719 --> 00:13:14,560
Maybe you should think about what a
can expect the wrong cop to go to jail.

120
00:13:14,680 --> 00:13:16,640
Suppose you pull off that trick.

121
00:13:16,760 --> 00:13:22,280
No, don't worry.
I certainly won't rat you out.

122
00:13:22,400 --> 00:13:27,079
I never rat on anyone. Even
not a cop, even if I have the chance.

123
00:13:28,839 --> 00:13:31,439
Can I give you a tip?

124
00:13:31,560 --> 00:13:34,920
Well-intentioned,
now that we're chatting.

125
00:13:35,040 --> 00:13:38,120
Take it easy. Just a little.

126
00:13:38,240 --> 00:13:42,680
For your own good.
You seem so stressed.

127
00:13:42,800 --> 00:13:45,000
And this too, I don't know...

128
00:13:45,120 --> 00:13:47,480
I just want to help you.

129
00:13:52,360 --> 00:13:53,959
Such a beautiful woman.

130
00:13:56,360 --> 00:13:58,839
You look much better alone.

131
00:13:58,959 --> 00:14:02,400
The other thing is so damn strict.

132
00:14:02,520 --> 00:14:05,120
Not good. This is beautiful.

133
00:14:28,800 --> 00:14:32,360
There you are.
Say, Frölunda Square.

134
00:14:32,479 --> 00:14:38,120
Those guards had no range,
they said. I had excellent reception there.

135
00:14:38,240 --> 00:14:39,719
Lunch for those who want.

136
00:14:39,839 --> 00:14:43,479
Matte is the phone calls
checked at that time.

137
00:14:43,599 --> 00:14:45,920
Not one mobile call made.

138
00:14:46,040 --> 00:14:48,959
So they had a jammer or something.

139
00:14:49,079 --> 00:14:54,479
And where is the link with organized
So crime is our field of activity?

140
00:14:54,599 --> 00:14:57,360
Report it to Major Crime.

141
00:14:57,479 --> 00:14:59,880
The vegetarian one is for Sophie.

142
00:15:10,400 --> 00:15:13,120
What a place, man.

143
00:15:13,240 --> 00:15:15,360
That's how you want to live.

144
00:15:16,319 --> 00:15:20,079
Yes, you feel like a king here.

145
00:15:21,479 --> 00:15:27,160
You can get the weapons on Monday.
And that truck and van?

146
00:15:27,280 --> 00:15:31,000
As soon as possible.
In any case, within five days.

147
00:15:31,120 --> 00:15:33,160
It will happen.

148
00:15:36,920 --> 00:15:41,640
It's 160 for this job
and 40 as advance for the latter.

149
00:15:41,760 --> 00:15:45,360
The last one?
You mean the next one.

150
00:15:45,479 --> 00:15:48,439
We're just getting started.

151
00:15:48,560 --> 00:15:51,680
This will really be the last.

152
00:15:51,800 --> 00:15:54,920
Now get those Ak5s.
Feels more familiar.

153
00:15:55,040 --> 00:15:57,839
So it's going to be a blast now?

154
00:15:59,240 --> 00:16:00,839
I see you.

155
00:16:02,599 --> 00:16:04,000
Cheers.

156
00:16:11,359 --> 00:16:13,800
Can I come downstairs now?

157
00:16:13,920 --> 00:16:19,640
How can I gain your trust?
-It feels like I don't trust you.

158
00:16:19,760 --> 00:16:21,160
Yes.

159
00:16:24,520 --> 00:16:25,920
Good.

160
00:16:28,719 --> 00:16:32,959
I'll give you something more to do.
Promise.

161
00:16:34,439 --> 00:16:40,040
Hang out with the boys more.
It can prevent disrespect.

162
00:16:40,160 --> 00:16:42,680
Who shows disrespect?

163
00:16:42,800 --> 00:16:46,160
Who cares.
Just so you know and...

164
00:16:46,280 --> 00:16:48,560
Who are they?

165
00:16:48,680 --> 00:16:52,199
Is it about Viktor, Conny?

166
00:16:52,319 --> 00:16:55,599
Or is Alm in jail
to bullshit his ass off?

167
00:16:55,719 --> 00:16:58,680
Who shows disrespect?

168
00:16:58,800 --> 00:17:02,040
And Frank, can you still get hold of it?

169
00:17:02,160 --> 00:17:05,879
Is Frank Wagner that difficult to speak to?
-He's not answering.

170
00:17:06,000 --> 00:17:10,639
Not on the other number either. I get
a foreign connection tone.

171
00:17:10,760 --> 00:17:12,760
Great to hear.

172
00:17:24,200 --> 00:17:29,840
Cool work with that camera.
-Too bad it can't be done on YouTube.

173
00:17:33,159 --> 00:17:36,080
Thanks for last. Went smoothly.

174
00:17:36,200 --> 00:17:40,480
Money for phase 2 and good information.
State of affairs please.

175
00:17:40,600 --> 00:17:43,600
According to plan.
Wagons in five days.

176
00:17:43,720 --> 00:17:47,720
Elomaa?
-Those plates are coming tomorrow. From Poland.

177
00:17:47,840 --> 00:17:50,320
And Larsson?
-AK47s destroyed.

178
00:17:50,440 --> 00:17:54,480
I'll go get some new ones.
Are we getting Ak5s?

179
00:17:54,600 --> 00:17:57,919
How did you do that?
-I have a great entrance.

180
00:17:58,040 --> 00:18:02,120
That's great. But I'm coming along
to check them.

181
00:18:02,240 --> 00:18:06,240
Good. Elomaa and Svensson,
an explanation of your home visit.

182
00:18:06,360 --> 00:18:09,399
That man's information
we compared with...

183
00:18:09,520 --> 00:18:14,080
the filmed wiring and fuses
of the money van and it was correct.

184
00:18:14,200 --> 00:18:16,760
Same manufacturer after all.

185
00:18:19,919 --> 00:18:23,280
Watch out for that fancy car of his.

186
00:18:23,399 --> 00:18:28,159
International business law.
Sounds interesting.

187
00:18:28,280 --> 00:18:32,040
Dead boring. But there later
working with them is certainly more fun.

188
00:18:32,159 --> 00:18:36,399
I think so too.
-Nice car you have. Duration?

189
00:18:37,960 --> 00:18:42,159
My dad always said
that you have two types of people.

190
00:18:44,399 --> 00:18:47,000
What types then?

191
00:18:47,120 --> 00:18:50,879
Those who buy things
to be someone else...

192
00:18:51,000 --> 00:18:54,520
and those who buy things
to be himself.

193
00:18:55,919 --> 00:19:00,240
He saw things in black and white,
but I don't remember much about him.

194
00:19:00,360 --> 00:19:03,440
Hello everyone.
Ready for today, so...

195
00:19:03,560 --> 00:19:06,480
Nina, see you next weekend?
-Absolute.

196
00:19:06,600 --> 00:19:10,399
Örjan, Nina's father.
-I know from her birthday.

197
00:19:11,399 --> 00:19:14,600
I'll tell you later
what I encountered upstairs.

198
00:19:14,720 --> 00:19:20,280
Just do it now. Do you really want nothing?
-No, I still have a job, but...

199
00:19:20,399 --> 00:19:24,840
The electricity supply is located in the attic
pipes on the insulation.

200
00:19:24,960 --> 00:19:27,800
So on it.
-And?

201
00:19:27,919 --> 00:19:32,800
This causes condensation in the pipes
and a fire can break out at any moment.

202
00:19:32,919 --> 00:19:36,520
Everything has to come off
installed under the insulation.

203
00:19:36,639 --> 00:19:41,320
I'll get an electrician tomorrow.
But I had something else.

204
00:19:41,440 --> 00:19:46,120
Can you have a few more plates?
arrange for colleagues of mine who...

205
00:19:46,240 --> 00:19:47,879
Naturally.
-Fine.

206
00:19:48,000 --> 00:19:49,600
Then we're even.

207
00:19:54,919 --> 00:19:58,440
Not really according to the law, eh.
-What not?

208
00:19:58,560 --> 00:20:02,919
Mutual service
between business and private.

209
00:20:03,040 --> 00:20:05,040
Well, I don't know...

210
00:20:07,399 --> 00:20:09,159
Good morning, Matt.

211
00:20:09,280 --> 00:20:11,480
Good morning too.
-Say...

212
00:20:13,960 --> 00:20:17,560
If you have the time and inclination
to check someone out...

213
00:20:17,679 --> 00:20:21,600
A criminal, I think.
That's what it says on his license plate.

214
00:20:21,720 --> 00:20:23,520
Wild 23?

215
00:20:26,919 --> 00:20:28,320
What is?

216
00:20:28,440 --> 00:20:33,600
I swear, if this isn't enough,
we'll end it. Niklas...

217
00:20:33,720 --> 00:20:39,480
I heard that in the defense department
four years three jammers have been stolen.

218
00:20:39,600 --> 00:20:43,000
In Afghanistan, in Kosovo and in...
-Council's.

219
00:20:43,120 --> 00:20:46,919
Gothenburg?
-They think stolen by an ex-officer:

220
00:20:47,040 --> 00:20:52,720
Göran Svensson, born in '77.
Served 2 years for theft from the military.

221
00:20:52,840 --> 00:20:58,800
Had an all-terrain vehicle in his garage with
the antennas of that jammer in it.

222
00:20:58,919 --> 00:21:04,600
Only - and now it gets exciting -
that jammer was never found.

223
00:21:04,720 --> 00:21:08,679
A stolen army vehicle
in your garage, what a weirdo.

224
00:21:08,800 --> 00:21:12,879
I just registered Svenssons
cell phone compared...

225
00:21:13,000 --> 00:21:18,879
with the prepaids that recently
have been used within the same transmission tower.

226
00:21:19,000 --> 00:21:25,080
This provided an anonymous prepaid
number that he probably uses.

227
00:21:25,200 --> 00:21:31,000
We have that number next to others
prepaids that he called.

228
00:21:31,120 --> 00:21:36,480
We have something in common
can determine at those numbers.

229
00:21:36,600 --> 00:21:41,200
Those cell phones get used a few times
plotted per week, and here it comes:

230
00:21:41,320 --> 00:21:44,879
They then also put their
registered mobile phones.

231
00:21:45,000 --> 00:21:47,200
So we now know their identity as well.

232
00:21:47,320 --> 00:21:51,600
They are all career officers
or ex-career officers...

233
00:21:51,720 --> 00:21:54,639
who served together in 'Affe'.

234
00:21:54,760 --> 00:21:56,720
Affe?
-Afghanistan. Soldier language.

235
00:21:56,840 --> 00:21:59,879
Elite troops?
-No, regular officers.

236
00:22:00,000 --> 00:22:03,280
All on sick leave
due to PTSD.

237
00:22:03,399 --> 00:22:06,919
You want a link with
organized crime.

238
00:22:07,040 --> 00:22:11,919
Who was Svensson in jail with?
Best buddies according to the guards?

239
00:22:12,040 --> 00:22:14,040
How am I supposed to know that?

240
00:22:15,520 --> 00:22:18,000
Seth Rydell.

241
00:22:21,360 --> 00:22:22,760
Sophie...

242
00:22:24,439 --> 00:22:29,200
I received that this morning
of that car rental in Stockholm.

243
00:22:29,320 --> 00:22:32,840
It was Gör... Göran...
-Svensson.

244
00:22:32,960 --> 00:22:39,200
who rented a car under an assumed name
and picked Rydell up at the jail.

245
00:22:39,320 --> 00:22:41,320
Is this enough, chief?

246
00:22:43,080 --> 00:22:48,800
If we take over this, nothing will be allowed
go wrong and you are responsible.

247
00:22:48,919 --> 00:22:53,600
Place a tracker on Rydell's car
but wait with those soldiers.

248
00:22:53,720 --> 00:22:57,040
A tracker has already been placed on him.

249
00:22:57,159 --> 00:22:59,879
Last week, at Sophie's request.

250
00:23:16,320 --> 00:23:21,600
He is now driving towards Gärdslösa.
-Towards Gärdslösa, okay Ann-Louise.

251
00:23:21,720 --> 00:23:23,639
Niklas, you as a psychologist...

252
00:23:23,760 --> 00:23:28,520
How can you manage a psychopath?
that you are mentally in control of him?

253
00:23:28,639 --> 00:23:30,840
A real one? That doesn't work.

254
00:23:30,960 --> 00:23:34,560
Why not? That must...
-That simply doesn't work.

255
00:23:34,679 --> 00:23:39,159
Not with any psychopath?
-Matter of definition. A real...

256
00:23:40,720 --> 00:23:42,600
He drives towards Gärdslösa.

257
00:23:42,720 --> 00:23:49,720
In the opinion of the sensational press
Everyone's a psychopath, but a real...

258
00:24:07,760 --> 00:24:11,520
Do you want to see them?
-No need, Felix. I still trust you.

259
00:24:16,399 --> 00:24:20,480
By the way, please stand still for a moment
and listen along. Viktor, come.

260
00:24:22,120 --> 00:24:23,520
How are you?

261
00:24:24,679 --> 00:24:26,480
Good.

262
00:24:26,600 --> 00:24:32,840
I've been away for a while, almost
three years in total. That's quite long.

263
00:24:34,280 --> 00:24:40,000
And then you could sometimes forget
are who is pulling the strings here.

264
00:24:40,120 --> 00:24:44,520
And I don't like to see that.
It gives you such a nasty atmosphere.

265
00:24:44,639 --> 00:24:46,040
Right?

266
00:24:47,439 --> 00:24:49,960
Right?
-Of course.

267
00:24:50,080 --> 00:24:51,480
Nice.

268
00:24:55,520 --> 00:25:00,600
He's leaving now. Running
up the Gjutjärnsgata, heading east.

269
00:25:05,120 --> 00:25:08,480
Declined
to the Backa industrial estate.

270
00:25:25,439 --> 00:25:30,560
Meeting with two people.
Hands over a large, heavy bag.

271
00:25:32,560 --> 00:25:36,120
It goes in the backseat
of a Pontiac Firebird.

272
00:25:36,240 --> 00:25:38,800
Understood. Do you recognize someone?

273
00:25:38,919 --> 00:25:43,159
That one is Svensson.
The other Larsson, probably.

274
00:25:43,280 --> 00:25:48,639
Larssons is the owner of
a car with license plate TUB 136.

275
00:25:48,760 --> 00:25:50,320
Beats.

276
00:25:50,439 --> 00:25:53,199
Niklas, on to Larsson's home address.

277
00:25:59,120 --> 00:26:02,439
They're getting out now
Larsson and Svensson.

278
00:26:09,399 --> 00:26:14,639
Svensson walks east.
Larsson to his front door, with the bag.

279
00:26:14,760 --> 00:26:17,840
It's a sports bag, dark gray...

280
00:26:17,960 --> 00:26:21,000
with two standing beige stripes on it.

281
00:26:21,120 --> 00:26:25,120
Here 0-1, got it.
If he leaves home tonight...

282
00:26:25,240 --> 00:26:28,040
Let's just do a trick.

283
00:26:28,159 --> 00:26:32,600
He goes out without a bag.
-11, got it. 11 and 10 go.

284
00:26:32,720 --> 00:26:36,280
Vidar follows him,
Niklas stays at the house.

285
00:26:36,399 --> 00:26:38,560
13, got it.
-12, got it.

286
00:26:51,520 --> 00:26:54,520
He stops at the turning point
from the Krokilväg.

287
00:26:54,639 --> 00:26:56,040
01, got it.

288
00:27:36,159 --> 00:27:37,560
No, huh.

289
00:27:41,919 --> 00:27:45,919
I'm losing him.
He rides into the woods on a folding bicycle.

290
00:27:46,040 --> 00:27:49,399
Understood. Smart of them.
Repayment in one hour.

291
00:27:49,520 --> 00:27:52,800
Okay. He seemed too
to turn off his cell phones.

292
00:27:54,000 --> 00:27:58,480
01-9080.
-Here 01-90. In the Polstjärnegata.

293
00:27:58,600 --> 00:28:01,800
To Tunnbindaregata 6 please.
A leak.

294
00:28:01,919 --> 00:28:05,320
The concierge wants assistance.
Resident not at home.

295
00:28:05,439 --> 00:28:07,040
Understood. I'm already going.

296
00:28:08,439 --> 00:28:10,840
That went quite quickly.

297
00:28:17,159 --> 00:28:21,919
I already closed it upstairs,
but it still leaks.

298
00:28:22,040 --> 00:28:26,520
We are colleagues from the GSI
and take an interest in the resident.

299
00:28:26,639 --> 00:28:29,439
Would you like to come along?
-If I may.

300
00:28:29,560 --> 00:28:31,120
Viewing is free.

301
00:28:41,639 --> 00:28:44,399
Just call the insurance company.
-Good idea.

302
00:28:54,320 --> 00:29:00,520
Hey, that guy is on his way back again.
-Okay, got it. We are still working here.

303
00:29:16,520 --> 00:29:20,120
Apparently not a sweetheart, the resident.

304
00:29:20,240 --> 00:29:22,199
But go ahead.

305
00:29:22,320 --> 00:29:25,919
Have you looked everywhere?
-Not everywhere yet.

306
00:29:34,919 --> 00:29:36,720
So, you have to see this.

307
00:29:38,520 --> 00:29:40,120
Damn.

308
00:29:53,520 --> 00:29:54,919
Police.

309
00:29:57,240 --> 00:30:02,120
Come on, I can get the VAT income
not going to lend it to you?

310
00:30:02,240 --> 00:30:07,000
What do you need so much for?
-Just look around you, the house.

311
00:30:07,120 --> 00:30:10,120
The bank is threatening a foreclosure auction.

312
00:30:11,000 --> 00:30:14,520
I need 90,000 kroner
to pay off a loan.

313
00:30:14,639 --> 00:30:16,720
Just take out an SMS loan.

314
00:30:16,840 --> 00:30:20,800
What do you mean SMS loan?
They go up to 3000 crowns at most.

315
00:30:20,919 --> 00:30:24,159
That was a joke, Seth.
-Ah. Nice.

316
00:30:25,320 --> 00:30:26,720
Hello.

317
00:30:27,520 --> 00:30:29,040
Ha.

318
00:30:29,159 --> 00:30:33,439
So it's difficult to do business without Frank.
-Don't talk to me about that rat.

319
00:30:33,560 --> 00:30:36,919
He did bring in money
and was nice.

320
00:30:38,320 --> 00:30:43,480
Bye, dear. See you Sunday.
One night and another night.

321
00:30:44,520 --> 00:30:45,959
Bye, mom.

322
00:30:48,120 --> 00:30:50,199
We do it like this:

323
00:30:50,320 --> 00:30:56,120
I'll lend you 50,000 if you Luna
have a whole week every other week.

324
00:30:56,240 --> 00:30:59,720
Can I work more?
Borrow the rest from friends.

325
00:30:59,840 --> 00:31:04,840
Every other week... I can't
playing babysitter for a whole week.

326
00:31:12,919 --> 00:31:16,399
What about that truck?
and that van?

327
00:31:16,520 --> 00:31:20,720
All arranged.
-And that pallet truck?

328
00:31:20,840 --> 00:31:23,199
All arranged, I say.

329
00:31:23,320 --> 00:31:25,800
Good, good.
-Trust me.

330
00:31:26,840 --> 00:31:31,600
The suspected officer refused
to say something during his interrogation.

331
00:31:31,720 --> 00:31:37,520
Leakage in his apartment building, of all places
and that above his flat of all places.

332
00:31:37,639 --> 00:31:41,159
At least not specifically arrested,
but by bad luck.

333
00:31:41,280 --> 00:31:46,199
Bad luck or no bad luck, I don't like that
of these kinds of coincidences.

334
00:31:47,919 --> 00:31:51,199
So they moved
their prepaids last night.

335
00:31:51,320 --> 00:31:53,919
Between 5:00 PM and 7:00 PM.

336
00:31:54,040 --> 00:31:58,840
Their official cell phones were turned off,
but they still had contact.

337
00:31:58,959 --> 00:32:04,000
They kept moving, but stopped
18 minutes from the ring road at Lundby.

338
00:32:04,120 --> 00:32:08,120
Another robbery of a money van,
in the tunnel there?

339
00:32:08,240 --> 00:32:13,320
Or a diversionary maneuver.
A blocked tunnel leads to swells.

340
00:32:13,439 --> 00:32:15,879
Then they moved here...

341
00:32:16,000 --> 00:32:19,879
and there their phones rang
more or less at the same time.

342
00:32:21,320 --> 00:32:27,240
We'll divide the area tonight.
It is quite deserted, twelve buildings.

343
00:32:27,360 --> 00:32:32,800
We get helicopter support and our
esteemed chef serves as side table.

344
00:32:36,120 --> 00:32:41,199
Matte signals all cell phones
nearby. They've just been released.

345
00:32:41,320 --> 00:32:43,040
10, got it.

346
00:32:57,719 --> 00:33:01,719
Object Adam rides a bicycle
towards coordinate Erik 5. Over.

347
00:33:01,840 --> 00:33:07,919
Understood. Heat activity in the property
between the coordinates Erik 5 and Filip 6.

348
00:33:08,040 --> 00:33:09,600
Understood.

349
00:33:09,719 --> 00:33:13,840
FYI: We have to go back
to refuel. Over and out.

350
00:33:13,959 --> 00:33:16,679
I want to get closer.

351
00:33:16,800 --> 00:33:18,480
Vidar, this way.

352
00:33:21,399 --> 00:33:22,919
Damn.

353
00:33:37,879 --> 00:33:40,840
In building at Erik 5,
north side of the road...

354
00:33:40,959 --> 00:33:45,000
burns above light
behind a darkened window. About.

355
00:33:45,120 --> 00:33:49,040
Understood. Get as close as possible.
-Understood.

356
00:33:51,919 --> 00:33:57,199
We need a replacement for Larsson
find. One that can really be trusted.

357
00:33:57,320 --> 00:34:01,399
Had they been there?
Then they would have already participated, right?

358
00:34:01,520 --> 00:34:04,919
The ones I trust
standing in this room.

359
00:34:05,760 --> 00:34:07,679
What is?
-What?

360
00:34:09,120 --> 00:34:10,520
I have an idea.

361
00:34:30,719 --> 00:34:34,159
Well... I don't know...

362
00:34:35,920 --> 00:34:39,159
half a billion,
that's worth the risk.

363
00:34:39,279 --> 00:34:41,560
I know, but...

364
00:34:43,120 --> 00:34:47,159
It seems very unprofessional.
You have to admit that.

365
00:34:56,400 --> 00:34:58,600
You don't believe this.

366
00:35:00,240 --> 00:35:02,799
Half a billion?

367
00:35:02,920 --> 00:35:07,200
You must have misheard.
Only the Rijksbank has...

368
00:35:07,319 --> 00:35:09,200
so much money.

369
00:35:10,920 --> 00:35:13,240
I'll call you back.

370
00:35:13,360 --> 00:35:16,680
The Rijksbank?
That's a real fortress.

371
00:35:16,799 --> 00:35:21,520
What is still somewhat vulnerable,
are their transports.

372
00:35:21,640 --> 00:35:26,680
My goodness. I inform the district chief,
you inform the Rijksbank.

373
00:35:27,880 --> 00:35:33,360
At least I was very happy that the
guards were in such awe of you.

374
00:35:33,480 --> 00:35:36,319
Turned out really well.
-Naturally.

375
00:35:36,440 --> 00:35:39,200
Coping with what you have, right?

376
00:35:44,120 --> 00:35:46,240
But something else...

377
00:35:47,640 --> 00:35:51,400
Would you like a job?
-What kind of job?

378
00:35:51,520 --> 00:35:54,200
That last one you were talking about?

379
00:35:54,319 --> 00:35:57,240
Can you weld?
and ride a truck?

380
00:35:57,360 --> 00:35:58,759
Welding...

381
00:36:00,319 --> 00:36:04,480
And a truck...
My driver's license is fifteen years old.

382
00:36:04,600 --> 00:36:07,319
Never drove again. But does that count?

383
00:36:07,440 --> 00:36:10,880
As a driver you would
be a reserve anyway.

384
00:36:11,000 --> 00:36:13,920
People are needed to lift.

385
00:36:14,040 --> 00:36:16,400
But I already recommended you.

386
00:36:16,520 --> 00:36:19,520
What is that for then?
-For a robbery.

387
00:36:19,640 --> 00:36:22,319
One heck of a robbery.

388
00:36:22,440 --> 00:36:26,160
Then I need to know more first.
-Not at all.

389
00:36:26,279 --> 00:36:28,799
Not until you've committed.

390
00:36:28,920 --> 00:36:32,799
In any case, I want four more Ak5s.
-I'll arrange it for you.

391
00:36:32,920 --> 00:36:38,759
But one will be more expensive,
because he has one of those grenade... launchers.

392
00:36:38,880 --> 00:36:41,279
Grenade attachment. Is good.

393
00:36:42,720 --> 00:36:44,720
A big job?

394
00:36:46,120 --> 00:36:49,400
About eight people?
-No, four. With you there.

395
00:36:50,799 --> 00:36:53,799
And do they know who I am, what my name is?

396
00:36:53,920 --> 00:36:56,279
Nothing.
-Nice.

397
00:36:56,400 --> 00:36:58,799
Just keep it that way.
-Why?

398
00:36:58,920 --> 00:37:04,160
Because I don't see you guys with your valve yet
keep it if you get caught.

399
00:37:05,560 --> 00:37:06,960
That's why.

400
00:37:09,319 --> 00:37:13,040
If I'm in, that's the deal.
Another beer?

401
00:37:27,000 --> 00:37:29,080
Twenty if you participate.

402
00:37:29,200 --> 00:37:33,319
Are you crazy, for twenty
I can't even get out of bed.

403
00:37:35,000 --> 00:37:38,920
Is that a joke?
-So twenty million.

404
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
What are you saying?
-Twenty million.

405
00:37:43,120 --> 00:37:45,600
Do you even get out of bed for that?

406
00:37:46,839 --> 00:37:48,240
Thought so.

407
00:37:48,400 --> 00:37:52,279
RIJKSBANK, SOUTH REGION

408
00:37:53,319 --> 00:37:59,600
It's great that we were able to get there so quickly.
-I have to go to Stockholm soon, unfortunately.

409
00:37:59,720 --> 00:38:01,120
Unfortunately?

410
00:38:01,240 --> 00:38:07,120
Our former chief technology officer, Arthur
Jönsson, who has... is buried.

411
00:38:07,240 --> 00:38:09,400
That's what it is.
-To, yes.

412
00:38:09,520 --> 00:38:11,799
But tell me.

413
00:38:11,920 --> 00:38:17,359
We know of a plan to one
to rob your cash transports.

414
00:38:18,279 --> 00:38:20,200
And?

415
00:38:20,319 --> 00:38:24,720
We thought so for you
as head of security, sensible information.

416
00:38:24,839 --> 00:38:30,520
But you will know more:
when, where, how, who and so on.

417
00:38:31,920 --> 00:38:34,520
We actually don't know that.

418
00:38:35,920 --> 00:38:40,520
Say, that guy who has been sitting
with Svensson, what's his name again?

419
00:38:42,120 --> 00:38:45,319
That was his demand.
Only Svensson knows his name.

420
00:38:47,480 --> 00:38:51,200
But if he is such a tough boy
as Svensson says...

421
00:38:51,319 --> 00:38:54,759
he might want there later
ran off with all the loot.

422
00:38:54,880 --> 00:39:00,000
Svensson describes him as
a gangster. Maybe I'll give him...

423
00:39:01,520 --> 00:39:05,200
have to relax afterwards.
He doesn't say anything anymore either.

424
00:39:05,319 --> 00:39:08,680
Since when do you ask?
permission for that?

425
00:39:10,400 --> 00:39:13,920
Besides, you can be such a guy
be good at it.

426
00:39:14,040 --> 00:39:17,600
We don't even know
how to steal a car.

427
00:39:17,720 --> 00:39:19,120
Or commit theft.

428
00:39:19,240 --> 00:39:24,160
We are tipped every month,
but nothing has ever happened.

429
00:39:24,279 --> 00:39:30,120
We are quite confident in our information.
And then I express myself very diplomatically.

430
00:39:30,240 --> 00:39:32,880
I understand,
but do you also understand me?

431
00:39:33,000 --> 00:39:36,319
This is not enough
change our procedures.

432
00:39:36,440 --> 00:39:37,920
I may say...

433
00:39:38,040 --> 00:39:43,520
that Obama's limousine is a soapbox
compared to our money wagon.

434
00:39:43,640 --> 00:39:46,799
5 pm 34 point 12.

435
00:39:46,920 --> 00:39:50,400
Upon intrusion
the money is immediately destroyed.

436
00:39:50,520 --> 00:39:54,920
You can't control money quantities
name, but perhaps an indication.

437
00:39:55,040 --> 00:39:58,319
Never less than three billion.
Twelve pallets.

438
00:39:59,720 --> 00:40:01,440
Three billion.

439
00:40:01,560 --> 00:40:05,400
Is the loading space still possible?
to invade, then...

440
00:40:05,520 --> 00:40:11,799
do they still have to put the GPS on every pallet?
find the transmitter that is hidden...

441
00:40:11,920 --> 00:40:14,520
among that load of banknotes.

442
00:40:14,640 --> 00:40:17,520
You can go back to sleep peacefully, gentlemen.

443
00:40:17,640 --> 00:40:21,040
How do you come to the conclusion that we
usually sleep peacefully?

444
00:40:21,720 --> 00:40:25,960
Three cars as escort.
The chef is in the second...

445
00:40:26,080 --> 00:40:30,279
right behind the money.
If it's a professional.

446
00:40:46,319 --> 00:40:50,600
5 pm 35 point 22.
-Understood.

447
00:40:50,720 --> 00:40:55,440
About two kilometers of tunnel
that is 92.7 km/hour. Good?

448
00:41:00,120 --> 00:41:04,720
That with Amir was very different.
But I don't know all your informants.

449
00:41:04,839 --> 00:41:08,720
Very different, yes. But that's why
can it still work?

450
00:41:08,839 --> 00:41:12,920
It's a monster, Sophie,
with a bunch of lunatics among them.

451
00:41:13,040 --> 00:41:16,200
He kills people, including his own.

452
00:41:16,319 --> 00:41:21,880
So you always think you have full control
what your infiltrators do?

453
00:41:22,000 --> 00:41:24,440
What do you mean?
-Oh come on: Frank.

454
00:41:24,560 --> 00:41:27,720
If anyone is dangerous, it's him.

455
00:41:27,839 --> 00:41:32,240
If you can always keep a grip on them,
then what are we doing here?

456
00:41:32,359 --> 00:41:36,160
Sophie, Frank shot
in Thomas's bulletproof vest.

457
00:41:36,279 --> 00:41:39,000
That guy he bothered
shot him dead.

458
00:41:39,120 --> 00:41:42,319
Frank shot his vest, on purpose.

459
00:41:42,440 --> 00:41:46,120
He didn't kill a cop,
like everyone thinks.

460
00:41:51,520 --> 00:41:53,240
And you know that for sure?

461
00:41:54,640 --> 00:41:56,240
Just trust me now.

462
00:41:57,920 --> 00:42:04,000
Frank plays a psychopath,
Seth is one. A big difference.

463
00:42:18,120 --> 00:42:20,440
Congratulations, buddy.

464
00:42:23,120 --> 00:42:27,359
But you're right.
We should at least try.

465
00:42:28,680 --> 00:42:33,600
Put the lid on, screw in the screws, turn.
-Thank you, Dad. Super.

466
00:42:33,720 --> 00:42:35,799
She needs to stay away from that fool.

467
00:42:35,920 --> 00:42:39,799
Why? If anyone can handle this,
then it's Sophie.

468
00:42:39,920 --> 00:42:44,200
Yes, but the point is...
-Well?

469
00:42:44,319 --> 00:42:46,720
I don't see the problem.

470
00:42:49,120 --> 00:42:52,920
Tell me... What is it?

471
00:42:53,040 --> 00:42:55,040
Okay. We do it.

472
00:43:13,920 --> 00:43:19,319
Oh, Miss DNA. Which word
Did you not understand the other day correctly?

473
00:43:19,440 --> 00:43:22,720
Suppose Felix had opened the door.
-One: Felix is ​​in the pub.

474
00:43:22,839 --> 00:43:28,680
Two: those dishes you are doing now,
is from yesterday when Svensson was there.

475
00:43:28,799 --> 00:43:33,480
And three: you just turned off the radio.
-Turn the radio off...

476
00:43:35,000 --> 00:43:37,400
A Walther, 9mm.

477
00:43:38,920 --> 00:43:41,920
Passed up a friend.
Very sloppy.

478
00:43:42,040 --> 00:43:44,799
Looks nice here.

479
00:43:44,920 --> 00:43:47,960
Now you've seen it
and you can make fun of it.

480
00:43:48,080 --> 00:43:50,799
You can't get rid of it that easily.

481
00:43:50,920 --> 00:43:53,640
You might not get rid of it.

482
00:43:55,279 --> 00:43:59,720
If you don't work for me,
I'll give you three to five years...

483
00:43:59,839 --> 00:44:04,040
for preparatory actions
to a robbery, plus...

484
00:44:04,160 --> 00:44:08,200
the remaining part
of your suspended sentence.

485
00:44:08,319 --> 00:44:10,279
You are beautiful but also stupid.

486
00:44:10,400 --> 00:44:13,359
Shut up and listen carefully.

487
00:44:21,680 --> 00:44:24,879
Robbery of a money van
at Frölunda Square.

488
00:44:25,000 --> 00:44:29,120
Your planned robbery
on a Rijksbank transport.

489
00:44:29,240 --> 00:44:33,440
You supplied those Ak5s
that we found at Larsson...

490
00:44:33,560 --> 00:44:40,040
and you're hired. And your brother
Of course, we will also catch anyone who walks along.

491
00:44:40,160 --> 00:44:43,960
What kind of transport from the Rijksbank?
I don't understand.

492
00:44:45,560 --> 00:44:49,040
You have 20 seconds,
then we want to hear yes or no.

493
00:44:49,160 --> 00:44:50,560
We?

494
00:44:50,680 --> 00:44:53,240
Flash the high beam three times.

495
00:44:57,400 --> 00:45:01,440
The man in that car
will be your second contact person...

496
00:45:01,560 --> 00:45:04,160
and only the two of us know your true...

497
00:45:04,279 --> 00:45:09,520
That's enough. I can and want
Don't become a snitch on you.

498
00:45:09,640 --> 00:45:11,040
Never never not.

499
00:45:12,520 --> 00:45:14,680
The 20 seconds are up.

500
00:45:23,080 --> 00:45:25,160
Do I have a choice?

501
00:45:25,279 --> 00:45:26,879
Not this time.

502
00:45:30,000 --> 00:45:32,560
I have to record.
-Go ahead.

503
00:45:44,600 --> 00:45:46,560
No, you're not disturbing.

504
00:45:48,200 --> 00:45:52,200
But I said it anyway
that I will take Luna next week.

505
00:45:57,000 --> 00:46:00,600
Yes, but what do you doubt?
You have...

506
00:46:02,600 --> 00:46:06,400
Damn Natasha,
I don't have time for this right now.

507
00:46:06,520 --> 00:46:12,040
Not now. You are a concern that I share
am busy. Stick to our agreement.

508
00:46:13,720 --> 00:46:17,240
Okay, I'll do what I have to do.
I said.

509
00:46:38,000 --> 00:46:43,240
There is only one number in it,
the only number you are allowed to use.

510
00:46:51,040 --> 00:46:52,520
Charger.

511
00:46:55,600 --> 00:47:00,920
Always leave it on. I'll call you
tomorrow afternoon to meet up.

512
00:47:03,319 --> 00:47:04,720
Oh yes...

513
00:47:06,160 --> 00:47:08,600
I'll give you that, Seth.

514
00:47:11,120 --> 00:47:13,720
I look much better alone.

515
00:47:29,400 --> 00:47:33,680
How did you know about his participation?
-That was a gamble.

516
00:47:45,480 --> 00:47:46,879
Your seat belt.

517
00:47:49,960 --> 00:47:54,359
You've been with the GSI for three years now, right?
-Two years and eight months.

518
00:47:54,480 --> 00:47:59,440
You used to be a detective. How long?
-865 days.

519
00:47:59,560 --> 00:48:05,680
Before that, National Criminal Investigation Department, three years,
before that SSG, Afghanistan, 3 missions.

520
00:48:05,799 --> 00:48:09,960
Police academy, psychology...
-Yes, yes, I'm just a cop...

521
00:48:10,080 --> 00:48:12,920
but since I was twenty.

522
00:48:13,040 --> 00:48:19,279
What do you think of Johan?
-Nice. Not that I like him...

523
00:48:19,400 --> 00:48:24,720
I don't mean it that way. You said yourself,
that time you were in Germany...

524
00:48:24,839 --> 00:48:30,200
that he went crazy and completely freaked out
when it was all about it. So...

525
00:48:30,319 --> 00:48:32,240
do you trust him?

526
00:48:34,960 --> 00:48:36,720
There's Svensson.

527
00:48:44,920 --> 00:48:49,839
A night vision goggles.
I haven't used that for a long time.

528
00:48:49,960 --> 00:48:53,359
Stolen property?
-That's right, yes.

529
00:48:53,480 --> 00:48:58,240
But this is what I got
my connection, our new member.

530
00:48:59,920 --> 00:49:03,920
A CSR with grenade application.
Also not used for a long time.

531
00:49:04,040 --> 00:49:08,160
Just test the functions.
-I'm going to try this one.

532
00:49:34,000 --> 00:49:37,520
Something moved, I think,
behind the window on the right.

533
00:49:37,640 --> 00:49:40,040
The toilet must be there.

534
00:49:51,440 --> 00:49:54,680
Shall we take a detour?

535
00:49:56,440 --> 00:49:58,080
Good idea.

536
00:50:03,720 --> 00:50:07,080
What a meal.
-Just fantastic.

537
00:50:22,680 --> 00:50:24,200
Cigarette.

538
00:50:24,319 --> 00:50:28,399
What happened?
-An infrared light in the forest.

539
00:50:29,240 --> 00:50:31,319
Police?
-No idea.

540
00:50:33,839 --> 00:50:38,799
We can't risk anything.
From now on the backup plan applies.

541
00:50:49,839 --> 00:50:52,839
Objects abandoned house,
towards the main road.

542
00:51:04,319 --> 00:51:05,960
In the back.

543
00:51:06,080 --> 00:51:07,879
Sit in the back.

544
00:51:16,160 --> 00:51:18,000
Is it difficult?

545
00:51:18,120 --> 00:51:23,200
As soon as we want to strike, we fake it
a drug offense for which you are caught.

546
00:51:23,319 --> 00:51:28,960
The robbery cannot go ahead and we
arrest the rest for attempted.

547
00:51:29,960 --> 00:51:33,759
Then your business fails
for lack of evidence...

548
00:51:33,879 --> 00:51:38,240
you go free and can
playing the hero to your buddies.

549
00:51:38,359 --> 00:51:42,640
And you will still receive compensation
for two weeks' detention.

550
00:51:42,759 --> 00:51:46,399
It sounds a bit too simple,
if you ask me.

551
00:51:48,000 --> 00:51:51,240
How do you take care of that Svensson and all that
not get suspicious?

552
00:51:51,359 --> 00:51:56,160
A chase. You want to escape
so we'll drive you...

553
00:51:56,279 --> 00:51:59,879
and you get quite a beating.
Really good.

554
00:52:00,000 --> 00:52:01,759
You mean it.

555
00:52:05,319 --> 00:52:10,399
You really mean it, don't you?
-Think of it as an extra. For us.

556
00:52:17,759 --> 00:52:22,879
We'll see each other tomorrow.
A kind of dress rehearsal.

557
00:52:23,000 --> 00:52:24,520
Thank you.

558
00:52:24,640 --> 00:52:26,480
Where is that robbery...

559
00:52:26,600 --> 00:52:31,879
If you already know so much, why
don't they just pick them up right now?

560
00:52:32,000 --> 00:52:36,279
And save them years in jail?
I didn't think so.

561
00:52:36,399 --> 00:52:38,839
Aren't you a bit naive, Seth?

562
00:52:40,359 --> 00:52:44,399
The plan has changed
you're out for this job, Felix.

563
00:52:44,520 --> 00:52:48,879
I killed for you.
Doesn't that count for you?

564
00:52:49,000 --> 00:52:51,920
Yes, that is very trustworthy.

565
00:52:52,040 --> 00:52:56,720
You can help me with something like that
is damn important for this job.

566
00:52:56,839 --> 00:52:58,720
You can help me with Luna.

567
00:52:59,879 --> 00:53:02,879
Help you with Luna.
-Yes.

568
00:53:03,000 --> 00:53:08,440
I can't get to Natasja right away anyway
already realizing that it doesn't work.

569
00:53:08,560 --> 00:53:11,879
Just a few hours tonight. Well?

570
00:53:14,200 --> 00:53:18,160
A few hours, dear Felix.

571
00:53:19,680 --> 00:53:23,480
I checked that guy out
he from WILD 23.

572
00:53:25,720 --> 00:53:30,960
No trace of a criminal past.
But I also googled it.

573
00:53:31,080 --> 00:53:34,879
Then I found a photo
of a classic car club.

574
00:53:35,000 --> 00:53:38,279
He has been fixing up cars since he was young.

575
00:53:38,399 --> 00:53:43,000
He's a car nut.
This is not a criminal, no.

576
00:53:43,120 --> 00:53:45,120
Are you observing him?

577
00:53:45,240 --> 00:53:47,960
Come, Johan. Collect.

578
00:53:49,640 --> 00:53:54,200
Thanks to Sophie we know that the
robbery is being rehearsed this afternoon.

579
00:53:54,319 --> 00:53:56,799
Johan and Sophie
observe the tunnel...

580
00:53:56,920 --> 00:54:01,440
and the rest follow Lundström
to determine their escape route.

581
00:54:01,560 --> 00:54:05,640
Okay, Lundström is coming out of his apartment.
-Understood.

582
00:54:05,759 --> 00:54:09,120
He gets into a red Volvo 440...

583
00:54:09,240 --> 00:54:14,000
with the license plate ATS 129.

584
00:54:14,120 --> 00:54:19,240
I dare my new article in Moderne
Bet psychology on it...

585
00:54:19,359 --> 00:54:22,640
that Elomaa is sitting next to him.
-Understood.

586
00:54:27,080 --> 00:54:28,720
How cute.

587
00:54:28,839 --> 00:54:31,879
Also cervelate
on your sandwich, right?

588
00:54:32,000 --> 00:54:35,520
This is where their cell phones stayed
standing still for 18 minutes.

589
00:54:35,640 --> 00:54:40,520
At the other end too.
But only there for a little while.

590
00:54:41,920 --> 00:54:44,920
Have you heard anything from... Hjördis?

591
00:54:45,920 --> 00:54:49,640
No. He was supposed to call later today,
afterwards.

592
00:54:52,640 --> 00:54:55,359
No, but this glass is broken.

593
00:54:59,279 --> 00:55:00,680
Are you ready?

594
00:55:01,200 --> 00:55:04,640
Do you want something else, ice cream or something?

595
00:55:05,879 --> 00:55:07,680
No, we don't have cake.

596
00:55:07,799 --> 00:55:09,480
No, I can't leave now.

597
00:55:09,600 --> 00:55:12,240
The car is in front.

598
00:55:12,359 --> 00:55:14,120
Should I make something to eat?

599
00:55:14,240 --> 00:55:17,600
That monkey is smarter than that lady.

600
00:55:20,319 --> 00:55:26,160
Niklas, I'll just crawl behind them. They take
the Göta Tunnel. That's new, right?

601
00:55:26,279 --> 00:55:29,520
They always took the 155
to the Lundby Tunnel.

602
00:55:34,000 --> 00:55:37,520
Vidar, I'm declining
and connect again on the other side.

603
00:55:37,640 --> 00:55:41,720
Niklas and Vidar, Johan and Sophie
have nothing to report yet.

604
00:55:41,839 --> 00:55:46,120
Around this tunnel exit
you can't park a car...

605
00:55:46,240 --> 00:55:50,080
except upstairs at the service building,
but that's where you stand out.

606
00:55:50,200 --> 00:55:53,520
Maybe they came here on foot.

607
00:55:53,640 --> 00:55:57,640
Our car is 400 meters away,
on a forest path.

608
00:55:59,240 --> 00:56:03,640
01-13, the Volvo is in the tunnel.
Left behind. About.

609
00:56:03,759 --> 00:56:07,399
Understood.
Did you see an emergency exit somewhere?

610
00:56:07,520 --> 00:56:10,120
There are several here.

611
00:56:10,240 --> 00:56:12,080
Glowing god damn it.

612
00:56:16,520 --> 00:56:21,319
Now this is our day laborer.
Just call him Stefan.

613
00:56:22,200 --> 00:56:24,839
And what do I call you?
-Just say 'chef'.

614
00:56:24,960 --> 00:56:27,000
Pleasant, chief.

615
00:56:28,920 --> 00:56:34,960
They are well prepared. Flights via
an emergency exit and another tunnel.

616
00:56:36,839 --> 00:56:41,520
Shit. Doesn't really suit me
that Hjördis is with them.

617
00:56:42,520 --> 00:56:43,920
Hjördis...

618
00:56:44,960 --> 00:56:46,720
That was my grandmother's name.

619
00:56:49,160 --> 00:56:53,759
Niklas and Vidar, we are going to
the western mouth of the Lundby Tunnel.

620
00:56:53,879 --> 00:56:58,240
Sophie and Johan stay where they are.
-13, got it.

621
00:56:58,359 --> 00:57:02,799
Say...
What I said about Tommy and Frank...

622
00:57:02,919 --> 00:57:05,799
Never mind. You couldn't have known that.

623
00:57:07,839 --> 00:57:09,240
Do you want?

624
00:57:16,120 --> 00:57:19,040
Where were you during your military service?

625
00:57:19,160 --> 00:57:23,879
At the Ka3, as a telegraph operator.
-Oh, a real fighting jacket.

626
00:57:24,000 --> 00:57:26,799
Say, do we have a problem?

627
00:57:40,359 --> 00:57:43,640
Don't you have anything better?
-This is cheerful.

628
00:57:51,720 --> 00:57:53,879
Departure in ten minutes.

629
00:57:57,200 --> 00:58:02,240
Why drag all that stuff around?
what if this is just a rehearsal?

630
00:58:03,919 --> 00:58:05,720
You don't get it, do you?

631
00:58:29,960 --> 00:58:32,560
Turn it down a bit, man.

632
00:58:34,319 --> 00:58:35,960
The brake feels spongy.

633
00:58:36,080 --> 00:58:39,919
You're just grumpy.
-I? You're a grump.

634
00:58:40,040 --> 00:58:43,960
As if you haven't been there for a year
with your wife.

635
00:58:44,080 --> 00:58:48,560
Imagine me being grumpy
because she asks for it.

636
00:58:50,839 --> 00:58:52,960
But that brake feels strange.

637
00:58:56,839 --> 00:59:01,359
We have in the Göta tunnel
their red Volvo searched...

638
00:59:01,480 --> 00:59:04,759
but there was nothing in it,
no candy wrapper yet.

639
00:59:04,879 --> 00:59:10,160
Thanks, Matt. 01, 12 and 13 are added
western tunnel mouth, north side.

640
00:59:10,279 --> 00:59:13,879
Objects not in sight,
no suspicious vehicles.

641
00:59:15,319 --> 00:59:18,240
We stop
a parking space at the end.

642
00:59:20,120 --> 00:59:21,520
To look.

643
00:59:23,919 --> 00:59:29,759
If they are, they'll take it
thoroughly. Large-scale exercise.

644
00:59:30,759 --> 00:59:34,080
Or it could also be someone
who needed to pee.

645
00:59:35,080 --> 00:59:39,080
Come on. Two welds
on each emergency exit door.

646
00:59:49,120 --> 00:59:50,640
Grab both sides.

647
00:59:50,759 --> 00:59:54,359
What?
-Grab both sides, just to be sure.

648
01:00:21,359 --> 01:00:26,120
Tunnel mouth, the left one.
-What are they doing there? Isn't that Seth?

649
01:00:27,520 --> 01:00:31,640
Suspicious persons at eastern
tunnel mouth, with truck.

650
01:00:31,759 --> 01:00:35,879
Two are wearing yellow road workers' jackets.
-Understood.

651
01:00:37,160 --> 01:00:39,200
It's not right.

652
01:00:39,319 --> 01:00:44,000
Considering everything Seth revealed,
This can't be the real robbery.

653
01:00:44,120 --> 01:00:48,240
Then he hangs, he understands that, right?
This must be a rehearsal.

654
01:00:48,359 --> 01:00:53,960
Suppose, sooner or later he thinks:
all those millions. That girl can do something to me.

655
01:00:54,080 --> 01:00:58,520
What would you have said if you wanted to participate?
but know that the police are following you?

656
01:00:58,640 --> 01:01:01,520
Johan, do you think we should intervene?

657
01:01:02,399 --> 01:01:04,240
Then Seth hangs, he knows that.

658
01:01:04,359 --> 01:01:08,359
Or they didn't tell him anything
and he is as surprised as we are.

659
01:01:08,480 --> 01:01:12,520
Sophie, Johan is not responding.
Should we intervene? About.

660
01:01:13,560 --> 01:01:16,399
This isn't the real one, I think.

661
01:01:16,520 --> 01:01:18,120
01 to 10, come in.

662
01:01:18,240 --> 01:01:19,640
Okay.

663
01:01:19,759 --> 01:01:23,720
11 to all: we will wait and see.
-01, got it.

664
01:01:23,839 --> 01:01:25,879
Why don't we intervene?

665
01:01:27,080 --> 01:01:29,560
No, I don't trust the brakes.

666
01:01:29,680 --> 01:01:34,520
Tell the chef he's behind us
have to drive or a long way for us.

667
01:01:36,319 --> 01:01:38,560
Oskar 1 for Oskar 4.

668
01:01:38,680 --> 01:01:41,960
Just say the word.
-The brakes don't work well.

669
01:01:42,080 --> 01:01:47,160
The lead car has to go much further
start driving or behind us. About.

670
01:01:47,279 --> 01:01:49,960
We will drive behind you.

671
01:01:50,080 --> 01:01:54,359
Can you focus this way?
down the slope. About.

672
01:01:54,480 --> 01:01:57,080
Did you see behind that bush?
-Where?

673
01:01:57,200 --> 01:02:02,160
On the side of the service building.
Elomaa seems so.

674
01:02:03,560 --> 01:02:05,359
Where is it going now?

675
01:02:16,600 --> 01:02:21,240
Elomaa sat above the tunnel,
has gone into the woods, your way.

676
01:02:21,359 --> 01:02:24,960
Understood. There's the money van.
Brown with black.

677
01:02:25,080 --> 01:02:28,839
Now drive into the tunnel.
Behind it three black Volvos.

678
01:02:39,319 --> 01:02:42,040
Wasn't this just cleaned up?
-Beats.

679
01:03:01,120 --> 01:03:04,000
Damn, is it going to turn now?

680
01:03:04,120 --> 01:03:06,080
There, that suitcase.

681
01:03:06,200 --> 01:03:08,720
Damn, it's serious.

682
01:03:09,879 --> 01:03:11,960
Shit, no reception.

683
01:03:15,080 --> 01:03:17,160
Was that the transmission tower?

684
01:03:26,879 --> 01:03:29,279
Those citizens have to get out of there.

685
01:03:29,399 --> 01:03:31,000
Do you have reach?

686
01:03:47,000 --> 01:03:48,399
Damn, it worked.

687
01:03:48,520 --> 01:03:53,200
No, that's my brother. He participates.
It wouldn't have been possible without him.

688
01:03:53,319 --> 01:03:55,799
Your co-driver?
-Disabled.

689
01:03:55,919 --> 01:04:00,759
Staining system and explosives
are disconnected according to your schedule.

690
01:04:00,879 --> 01:04:02,839
Use the emergency exit.

691
01:04:04,640 --> 01:04:06,600
It's closed, damn it.

692
01:04:14,680 --> 01:04:16,520
Fire in the hole.

693
01:04:22,640 --> 01:04:24,040
Withdraw.

694
01:04:36,359 --> 01:04:37,759
Two minutes.

695
01:04:48,480 --> 01:04:50,640
Here is range.
-98-11, report.

696
01:04:50,759 --> 01:04:55,919
Robbery in progress on money van in the
Lundby Tunnel. A Rijksbank transport.

697
01:04:56,040 --> 01:04:59,680
Rijksbank transport?
-Yes, everything this way.

698
01:04:59,799 --> 01:05:02,080
Inform via radio. Quick.

699
01:05:02,200 --> 01:05:04,399
01 to 10, report, please.

700
01:05:04,520 --> 01:05:10,439
White truck went against the direction of traffic
south tunnel. Traffic was at a standstill.

701
01:05:10,560 --> 01:05:14,640
Transmission tower blown up.
Presumably a jammer deployed.

702
01:05:14,759 --> 01:05:20,439
Alarm raised at the cars. Stood
far away. Now we have to go against traffic.

703
01:05:20,560 --> 01:05:25,640
Understood. Robbery close by
your tunnel mouth. It's closed here.

704
01:05:25,759 --> 01:05:30,399
A growing traffic jam.
Must be a pile-up in there.

705
01:05:41,200 --> 01:05:42,799
Three minutes.

706
01:05:42,919 --> 01:05:44,879
Hurry up. Come on.

707
01:05:45,000 --> 01:05:50,359
The lead in the carpets keeps the GPS
signals against. They really need it.

708
01:06:08,000 --> 01:06:09,799
Next dress.

709
01:06:17,720 --> 01:06:19,600
Fastest route?

710
01:06:19,720 --> 01:06:22,680
Right now,
then left, then right.

711
01:06:22,799 --> 01:06:24,839
Left, you said?
-Left, yes...

712
01:06:24,960 --> 01:06:28,520
Damn, Jut and Jul are on the road.

713
01:06:42,439 --> 01:06:44,919
Stay standing. Hands up.

714
01:06:45,960 --> 01:06:50,000
To shoot. Then shoot, asshole.

715
01:06:59,080 --> 01:07:02,359
Shit, I'm hit.
-It's me, Goran. Come.

716
01:07:08,399 --> 01:07:11,960
What are you doing now?
Take his gun and leave him there.

717
01:07:21,560 --> 01:07:22,960
Get out.

718
01:07:29,319 --> 01:07:31,600
Hit under my vest.

719
01:07:31,720 --> 01:07:34,200
Damn.
-Hurry up.

720
01:07:34,960 --> 01:07:38,279
10 and 11 now at the service building.

721
01:07:38,399 --> 01:07:40,919
No answer. There is no range here.

722
01:07:56,960 --> 01:08:00,720
No range. That suitcase there
that's the disruptor.

723
01:08:00,839 --> 01:08:02,839
A staircase. There.

724
01:08:11,319 --> 01:08:12,720
Police.

725
01:08:27,720 --> 01:08:30,319
If only he knew.

726
01:08:34,439 --> 01:08:39,720
That he was messing with us all this time.
Then I'll shoot that son of a bitch.

727
01:08:59,720 --> 01:09:03,080
You really messed me up.
-You?

728
01:09:03,200 --> 01:09:08,439
You've waited far too long.
-It was my decision. Mine alone.

729
01:09:10,080 --> 01:09:14,760
Are you blind or something?
-Vidar, I see everything you see, okay?

730
01:09:14,880 --> 01:09:16,279
And?

731
01:09:16,399 --> 01:09:21,679
They do their job and we do ours.
-And you trust them.

732
01:10:02,080 --> 01:10:06,920
How long are we staying here?
-Until it calms down. About three days.

733
01:10:08,679 --> 01:10:14,160
We brought clothes for you.
There is a full refrigerator. Cold beer.

734
01:10:16,639 --> 01:10:20,559
Their getaway car has been found
in the port area.

735
01:10:20,679 --> 01:10:23,760
They're probably on an island somewhere.

736
01:10:23,880 --> 01:10:30,200
If according to the coast guard we already have their
deploying boats and their and our helicopters...

737
01:10:30,320 --> 01:10:34,400
it takes two months to reach all the islands
to check, day and night.

738
01:10:34,519 --> 01:10:37,920
Even longer if they're camping.
They are soldiers.

739
01:10:38,040 --> 01:10:44,120
It must be the first time that
robbers quietly leave billions behind.

740
01:10:44,240 --> 01:10:48,280
We'll catch those guys.
I don't care how you do it.

741
01:10:49,519 --> 01:10:53,880
Even more important: the district chief
neither. As long as it happens.

742
01:10:55,599 --> 01:10:57,320
Thank you for coming.

743
01:10:59,400 --> 01:11:02,280
We want to inform you
about the latest...

744
01:11:07,840 --> 01:11:11,840
If we don't solve this,
we will be publicly beheaded.

745
01:11:13,920 --> 01:11:15,519
That's no joke.

746
01:11:19,360 --> 01:11:25,679
Ever experienced that, y'all? An infiltrator
who cannot be trusted for a cent?

747
01:11:25,800 --> 01:11:29,000
Informant.
-Just give it a name.

748
01:11:29,120 --> 01:11:32,720
He's infiltrating there now...

749
01:11:32,840 --> 01:11:35,559
or follows his own agenda.

750
01:11:35,679 --> 01:11:37,280
Or both.

751
01:11:41,559 --> 01:11:44,120
We really need to solve this.

752
01:11:49,400 --> 01:11:50,800
What is?

753
01:11:51,760 --> 01:11:53,639
What is?

754
01:11:53,760 --> 01:11:55,720
What?
-What's wrong with you.

755
01:11:55,840 --> 01:11:57,320
What's wrong with you?

756
01:11:57,440 --> 01:12:01,360
I think you should stop
if you don't trust your bosses.

757
01:12:01,480 --> 01:12:05,519
This is not the army, but the police.
You can stop it.

758
01:12:05,639 --> 01:12:10,720
I'm not stopping it. Maybe
someone else had to do that.

759
01:12:11,760 --> 01:12:13,160
Everyone listen.

760
01:12:13,280 --> 01:12:17,280
A first report of
the pathologist and the technicians.

761
01:12:17,400 --> 01:12:23,000
The guard was hit by 7 bullets
from an automatic rifle caliber 2.23.

762
01:12:23,120 --> 01:12:25,480
An Ak5, I think.

763
01:12:25,599 --> 01:12:29,920
Three bullets were also fired
from a 9mm pistol, a Walther.

764
01:12:30,040 --> 01:12:33,519
Walther, yes. German made.
-I know.

765
01:12:33,639 --> 01:12:37,639
That will be done
from the ascending groove pattern.

766
01:12:37,760 --> 01:12:42,080
Everyone here is on top of it
and we approach it as follows:

767
01:12:42,200 --> 01:12:47,040
Get the most out of them:
mother, father, friends, nieces...

768
01:12:47,160 --> 01:12:50,480
and look for a link with an island.

769
01:12:50,599 --> 01:12:53,639
Search everything older than three years.

770
01:12:53,760 --> 01:12:57,360
If you don't find anything, you dive in
the last century...

771
01:12:57,480 --> 01:13:02,200
and even further away if necessary.
The border is at the oldest rune stone.

772
01:13:19,720 --> 01:13:22,040
For me?
-Yes.

773
01:13:22,160 --> 01:13:26,519
It was only one pallet, not two.
-A deal is a deal.

774
01:13:26,639 --> 01:13:29,519
Twenty million. Used notes.

775
01:13:29,639 --> 01:13:32,200
How is he upstairs?
-He hears it.

776
01:13:32,320 --> 01:13:35,679
It'll be fine.
He was very lucky.

777
01:13:38,720 --> 01:13:42,480
He asked about you... Stefan.

778
01:13:45,360 --> 01:13:51,880
Something else: How do I transport this if
you rip me off? How do you do that?

779
01:13:52,000 --> 01:13:56,960
We have a boat further away.
A Wally of 24 meters.

780
01:13:57,080 --> 01:13:59,960
It takes us everywhere.

781
01:14:03,800 --> 01:14:05,400
I'm going to him.

782
01:14:05,519 --> 01:14:11,559
Not a good combination: gunshot wound
and alcohol. Works as a blood thinner.

783
01:14:13,400 --> 01:14:14,800
Sad.

784
01:14:37,519 --> 01:14:40,080
How are you?

785
01:14:40,200 --> 01:14:43,240
The morphine makes a big difference.

786
01:14:48,000 --> 01:14:53,920
The chef is good at nursing,
but not very good at lying.

787
01:14:58,719 --> 01:15:03,719
A gunshot wound like that is nothing
that will heal on its own.

788
01:15:12,960 --> 01:15:17,200
I need surgery, other than...

789
01:15:19,880 --> 01:15:24,519
You know, if you go to
the hospital goes, everything comes out...

790
01:15:24,639 --> 01:15:27,040
and the hunt begins.

791
01:15:30,440 --> 01:15:34,440
I'd rather go to jail again...

792
01:15:37,880 --> 01:15:39,480
then die.

793
01:15:42,880 --> 01:15:45,360
You know what I hate the most?

794
01:15:46,760 --> 01:15:48,599
My mother.

795
01:15:52,639 --> 01:15:56,400
What she will say to the neighbors
to her friends.

796
01:15:56,519 --> 01:16:01,960
My son can have the Rijksbank
robbed, but he was a good boy.

797
01:16:06,160 --> 01:16:08,120
Your mother is right.

798
01:16:14,000 --> 01:16:15,599
A good boy.

799
01:16:18,639 --> 01:16:20,040
A little too good.

800
01:16:31,519 --> 01:16:35,519
Stefan, we need to have a chat.
-Oh, about what?

801
01:16:37,200 --> 01:16:42,080
Svensson. We'll leave it here.
Transporting him will kill him.

802
01:16:43,679 --> 01:16:48,160
He goes into the hospital
must stand trial, get twenty years...

803
01:16:48,280 --> 01:16:54,679
serves his time, gets released, gets
his share, everything is fine, beautiful fairy tale.

804
01:16:54,800 --> 01:16:57,120
And if it strikes?

805
01:16:57,240 --> 01:17:02,840
Doesn't matter. Where we go, you become
not extradited. If you have money.

806
01:17:03,800 --> 01:17:07,400
No, but that was my plan
to stay here.

807
01:17:10,080 --> 01:17:14,679
Svensson never said
who you are. That was also the deal.

808
01:17:14,800 --> 01:17:18,639
And I don't think it will go through.
-Do you think so?

809
01:17:23,679 --> 01:17:28,440
I'm going to have a barbecue.
-And betrayed us by the smoke.

810
01:17:28,559 --> 01:17:32,639
There are a thousand islands here
with barbecues everywhere.

811
01:17:32,760 --> 01:17:37,360
No one sees us do that.
Tomorrow we leave, in peace.

812
01:17:37,480 --> 01:17:42,360
Ma dabbled in psychology
and Dad was an analytical ADHD client.

813
01:17:42,480 --> 01:17:44,200
Nice. And your story?

814
01:17:45,480 --> 01:17:48,519
Like I said: overprotective parents.

815
01:17:48,639 --> 01:17:52,120
I wanted to take risks
and entered the army.

816
01:17:52,240 --> 01:17:58,920
And now I'm just an ordinary guy who's bitter
is about to retire after 28 years of service.

817
01:18:03,480 --> 01:18:09,719
This was a very deep cut.
I couldn't do anything with that arm for three months.

818
01:18:09,840 --> 01:18:12,320
And what did I get in compensation?

819
01:18:13,360 --> 01:18:14,880
Five thousand crowns.

820
01:18:16,440 --> 01:18:19,120
Five thousand. The government is a pimp.

821
01:18:19,240 --> 01:18:22,320
Nice atmosphere here.

822
01:18:22,440 --> 01:18:23,840
New boyfriend?

823
01:18:29,400 --> 01:18:33,360
Are you thieves language for babies
learning or something?

824
01:18:33,480 --> 01:18:35,880
Morse code for 'idiot'.

825
01:18:37,320 --> 01:18:41,760
Yes, you laugh.
You have every reason to do so.

826
01:18:41,880 --> 01:18:47,880
As good as you took out your co-driver.
Svensson is also laughing to death.

827
01:18:56,880 --> 01:19:00,480
You better not Elomaa
have against you.

828
01:19:00,599 --> 01:19:02,400
You mean it.

829
01:19:19,639 --> 01:19:23,519
Is there anything other than beer?
-Take it easy for a moment.

830
01:19:25,160 --> 01:19:29,599
Maybe I should buy a boat.
Should be able to get rid of it now.

831
01:19:29,719 --> 01:19:34,880
You can now buy a whole ferry.
-Perfect. I buy myself crazy on tax free.

832
01:19:35,000 --> 01:19:38,840
Tax-free is a thing of the past.
The tax authorities are wringing our necks.

833
01:19:39,880 --> 01:19:42,160
Then I'll buy one of those.

834
01:19:55,719 --> 01:19:59,880
Swedish rescue service,
this is channel 16...

835
01:20:24,679 --> 01:20:28,000
I'm out. I'll buy a boat like this.

836
01:20:28,120 --> 01:20:30,599
What a roar.
-What's wrong with you?

837
01:20:30,719 --> 01:20:34,360
What are you doing?
-Are you spying on me or something?

838
01:20:34,480 --> 01:20:39,960
You're always staring at me.
-I'm just keeping an eye on you.

839
01:20:40,080 --> 01:20:43,200
I don't trust you.
What do you have in your hand?

840
01:20:43,320 --> 01:20:46,920
Act normal,
we are in the same boat.

841
01:20:47,040 --> 01:20:49,000
Show me. Now.

842
01:20:49,120 --> 01:20:52,599
You dry shit, I have
damn nothing in my hands.

843
01:20:52,719 --> 01:20:55,360
Do you think that,
then we have a problem...

844
01:21:11,760 --> 01:21:15,360
Well, now it's over
with that sniffing, okay?

845
01:21:16,400 --> 01:21:19,280
I'm letting go now. Stay here.

846
01:21:29,360 --> 01:21:31,639
Drunk?
-No, no.

847
01:21:32,639 --> 01:21:35,880
Where is Elomaa? We wanted to play poker.

848
01:21:36,000 --> 01:21:40,120
I saw it lying at the jetty.
Wanted to take a dip or something.

849
01:21:40,240 --> 01:21:44,639
About my share:
I wanted to take a few million with me.

850
01:21:44,760 --> 01:21:48,840
You take the rest with you, that comes later.
-If you trust us.

851
01:21:48,960 --> 01:21:52,559
That's not so much the point.
It's more about...

852
01:21:52,679 --> 01:21:56,240
that you don't have the guts
to mess with me.

853
01:21:56,360 --> 01:22:00,120
Do you have a smaller bag?
-What happened?

854
01:22:00,240 --> 01:22:02,160
How big should it be?

855
01:22:02,280 --> 01:22:05,599
This?
-Yes, I'll grab it in a moment.

856
01:22:07,240 --> 01:22:08,840
So no poker?

857
01:22:12,760 --> 01:22:16,320
Hey, it's been nice
with that cocky behavior.

858
01:22:16,440 --> 01:22:20,000
And don't be so paranoid
that he will deceive us.

859
01:22:20,120 --> 01:22:25,200
He gives us his share.
Do you hear me?

860
01:22:27,840 --> 01:22:31,840
We'll go tomorrow, as soon as it gets light.

861
01:22:33,880 --> 01:22:38,960
Johan, the coast guard is on the emergency channel
received a signal...

862
01:22:39,080 --> 01:22:44,360
and caught a brawl. It came from
a place one hour by boat from here.

863
01:22:44,480 --> 01:22:46,639
Where is...
-The others are sleeping at home.

864
01:23:18,360 --> 01:23:21,080
Should this be in the forecastle or...?

865
01:23:21,200 --> 01:23:25,360
I wonder...
Do we put it under the tarp?

866
01:23:25,480 --> 01:23:28,240
Ha, Elomaa. I don't know.

867
01:23:28,360 --> 01:23:30,280
Good morning.
-Tomorrow.

868
01:23:30,400 --> 01:23:35,679
Two million. How is Svensson?
And with our fighting jacket Elomaa?

869
01:23:35,800 --> 01:23:39,800
I've figured it out.
His ego must be a bit dented...

870
01:23:39,920 --> 01:23:43,120
but physically he seems fine.
Can we?

871
01:23:43,240 --> 01:23:46,920
Shit, forgot the keys.
I'll be right back.

872
01:23:57,480 --> 01:23:59,599
Bye, kid.
-Day.

873
01:24:13,160 --> 01:24:14,559
Guard.

874
01:25:36,000 --> 01:25:37,440
Where are you dropping me off?

875
01:25:37,559 --> 01:25:43,559
I can drop you, but you can do better
through the woods, now that you have such a small bag.

876
01:25:43,679 --> 01:25:47,519
What do you mean through the forest?
-Behind it is a fishing village.

877
01:25:47,639 --> 01:25:53,280
Fresh shrimps. There are boat taxis.
Or go to the sun and white beaches.

878
01:25:53,400 --> 01:25:55,800
Helicopter.
-Coverage.

879
01:25:59,599 --> 01:26:02,840
Coast Guard or Police?
-Does that matter?

880
01:26:04,719 --> 01:26:07,080
He continues to fly, it seems.

881
01:26:07,200 --> 01:26:12,120
It's logical that they're looking.
I've been waiting for it.

882
01:26:14,080 --> 01:26:16,320
Do you know what betrayed you?

883
01:26:18,679 --> 01:26:23,280
What do you mean?
-You know. Your bunch of keys.

884
01:26:23,400 --> 01:26:27,880
You held them in your hand
to show them demonstratively.

885
01:26:29,599 --> 01:26:31,200
He's dead, right?

886
01:26:32,800 --> 01:26:36,599
I would have done the same thing...Seth.

887
01:26:39,360 --> 01:26:43,920
Don't worry.
I'll keep it to myself.

888
01:26:45,320 --> 01:26:48,599
I sat with him last night.

889
01:26:48,719 --> 01:26:54,280
I was sitting there and he was delirious.
He mentioned your name a few times.

890
01:26:55,400 --> 01:26:58,160
Seth. Seth Rydell.

891
01:26:59,960 --> 01:27:03,320
Don't worry. You can count on me.

892
01:27:03,440 --> 01:27:07,559
Another chopper.
-Shit, straight for us. Both.

893
01:27:12,160 --> 01:27:15,880
What are you doing now?
Do you want to play for Rambo?

894
01:27:16,000 --> 01:27:20,840
I then saved you in Shebarghan.
Don't tell me what to do.

895
01:27:20,960 --> 01:27:24,639
Aim for the helicopters.
Then they don't dare come here.

896
01:27:29,679 --> 01:27:32,759
What should we do? Then say.

897
01:27:32,880 --> 01:27:34,280
Calm.

898
01:27:37,920 --> 01:27:38,920
Yes?

899
01:27:39,040 --> 01:27:40,440
Action.

900
01:27:51,599 --> 01:27:53,200
Come with me.

901
01:27:54,840 --> 01:27:56,480
Spreading is better.

902
01:27:56,599 --> 01:27:59,519
Too bad, we would
be a good couple.

903
01:28:06,120 --> 01:28:08,160
What should we do now?

904
01:28:23,599 --> 01:28:27,320
Police.
-Police. Hands up.

905
01:28:28,240 --> 01:28:32,840
You know, Mom won't like this.
-Do me a favor, little brother.

906
01:28:32,960 --> 01:28:34,639
Close your eyes.

907
01:28:34,759 --> 01:28:36,880
But you know that mom...

908
01:28:55,759 --> 01:28:57,160
Seth...

909
01:28:58,160 --> 01:28:59,559
Here.

910
01:29:13,880 --> 01:29:16,400
98-01 understood. Thank you.

911
01:29:16,519 --> 01:29:18,120
One dead in the attic.

912
01:29:18,240 --> 01:29:23,160
The helicopter saw someone with bags
and a gun walking that way...

913
01:29:23,280 --> 01:29:25,880
one kilometer away. Go, y'all.

914
01:29:26,000 --> 01:29:29,040
Niklas, wait for reinforcements.

915
01:29:29,160 --> 01:29:30,559
Vidar, get him.

916
01:29:35,280 --> 01:29:39,880
Did you regret it?
-Yes, I regretted it.

917
01:29:56,719 --> 01:30:00,519
Do you have a weapon for me too?
-An Ak or a pistol?

918
01:30:00,639 --> 01:30:02,360
Just bring the gun.

919
01:30:20,840 --> 01:30:22,240
To go.

920
01:30:35,599 --> 01:30:37,040
Safe.
-Safe.

921
01:30:37,160 --> 01:30:38,559
Damn.

922
01:30:53,800 --> 01:30:56,360
Patrik, there were five after all.

923
01:30:56,480 --> 01:31:02,280
Including that cash driver.
They are unrecognizable in the images.

924
01:31:02,400 --> 01:31:06,200
We don't know if all of them
went here.

925
01:31:07,759 --> 01:31:10,160
But we'll find out.

926
01:31:25,440 --> 01:31:27,480
Where were you now?

927
01:31:27,599 --> 01:31:31,360
I met a chick in a bar.
You know how that goes.

928
01:31:31,480 --> 01:31:36,320
She drove a truck
or in a van?

929
01:31:38,000 --> 01:31:43,719
And whether you would give Natasja a call.
It didn't go well that you had oiled it.

930
01:31:43,840 --> 01:31:48,360
She started talking about moving in
her mother for babysitting.

931
01:31:48,480 --> 01:31:51,440
And a cell phone in your jacket
just kept ringing.

932
01:31:53,440 --> 01:31:54,840
I see you.

933
01:32:03,480 --> 01:32:05,320
17 MISSED CALLS

934
01:32:09,080 --> 01:32:11,040
1 MISSED CALL

935
01:32:11,160 --> 01:32:16,240
Did you really think I had switched?
-Of course not. I still trust you.

936
01:32:19,200 --> 01:32:23,759
But listen, we hit
240 million on the boat...

937
01:32:23,880 --> 01:32:26,920
and eight million next to a dead Elomaa.

938
01:32:27,040 --> 01:32:32,519
Any idea where the other two are?
-Unfortunately. I wouldn't know.

939
01:32:34,120 --> 01:32:40,360
And I'm so sure I don't have them
if you knew I hadn't switched.

940
01:32:55,599 --> 01:33:00,920
Where was that installation located?
-Two meters from the door, Sophie said.

941
01:33:01,960 --> 01:33:07,000
That money driver said that his co-driver
was shot dead by Elomaa.

942
01:33:08,599 --> 01:33:11,880
And what else did he say?

943
01:33:12,000 --> 01:33:17,599
Don't worry. Your name
has not fallen. And the rest are dead.

944
01:33:19,000 --> 01:33:24,080
Svensson from a gut shot,
Lundström to 'suicide by cop'.

945
01:33:24,200 --> 01:33:28,360
Elomaa... he shot himself
in front of his head in a shed.

946
01:33:29,639 --> 01:33:32,160
What now.

947
01:33:32,280 --> 01:33:35,679
That is also the case with the Rijksbank
no reward...

948
01:33:35,800 --> 01:33:39,440
but is after the name of the one
who owns the money.

949
01:33:39,559 --> 01:33:45,000
Apparently of principled importance
from a tax point of view, as they say.

950
01:33:45,120 --> 01:33:50,559
So even if the police want to
the Rijksbank doesn't want it.

951
01:33:51,920 --> 01:33:57,200
What can I say to that?
Long live Sweden and its fucking bureaucracy.

952
01:33:57,320 --> 01:33:58,719
Yes, sorry.

953
01:34:04,719 --> 01:34:09,519
Well done, Matte. Finally you can
effectively disable an alarm.

954
01:34:09,639 --> 01:34:14,200
I expected a high-tech trick.
-I just used it.

955
01:34:14,320 --> 01:34:19,320
A jammer straight through the wall.
Did you miss that?

956
01:34:19,440 --> 01:34:24,280
But it still has to look that way
Maybe a junkie broke in here, right?

957
01:34:24,400 --> 01:34:30,440
Beats. Grab some drinks later
from the bar. Maybe there's raki in there.

958
01:34:30,559 --> 01:34:36,400
And if we find it, how come?
in the books? As a found object?

959
01:34:36,519 --> 01:34:42,360
Again, regular, thorough
police work yielded results.

960
01:34:42,480 --> 01:34:47,639
This time it was the police helicopter
who did the most important detective work.

961
01:34:47,759 --> 01:34:49,320
You should look.

962
01:34:49,440 --> 01:34:54,080
An old classic.
In the washing machine of all things.

963
01:34:56,040 --> 01:35:02,440
But don't think of us as authority figures
Now we can sit back at ease.

964
01:35:02,559 --> 01:35:08,240
The fight against the organized
crime continues on all fronts.

965
01:35:16,080 --> 01:35:17,480
Stay seated.

966
01:35:20,160 --> 01:35:21,759
What are you going to do?

967
01:35:30,080 --> 01:35:31,759
DO THE GOOD THING

968
01:35:31,880 --> 01:35:36,480
He has opened the gates of Heaven

969
01:35:36,599 --> 01:35:41,080
so I can get in

970
01:35:41,200 --> 01:35:49,200
his blood was my redemption
and thus brought me to Him

971
01:35:50,599 --> 01:35:52,840
DO THE GOOD THING
SALVATION ARMY

972
01:37:16,400 --> 01:37:18,400
Translation: Robert Starke


